Le nom Tanãvar signifie “qui met la vie dans le corps", qui induit quelque effet dans l'être (be tan jân âvarad). Il existe plusieurs Tanâvar appelés I, II, III, ainsi que des formes instrumentales.
“Où y aurait-il maintenant, ô mon âme, une aimée aussi chère que toi ?
En voyant ton visage de rose, mon âme est piégée dans ton jardin
Dieu fasse que je conserve ton amour tant que les âmes seront dans mon cœur
Et moi, où que je sois, mon cœur est avec toi
Le feu de la passion a soudain embrasé mon âme
Cela n'a pas d'importance, je n'ai plus le moindre intérêt pour les biens de ce monde
Mon cœur est rempli de sang, comme la tulipe
Mais moi, où que je sois, mon cœur est avec toi."
(Vers anonymes.)
Maqâm d'Asie centrale interprété par Monâjât Yultchieva